엄마가 자주 들으셔서 저도 곁에서 자주 듣고 가사를 외워서 노래방에서도 자주 불렀던 노래가 요즘 갑자기 생각이 나더라구요. 그래서 오랜만에 듣다가 유튜브 오프라인으로 저장으로도 간직하기 부족한 것 같아서 포스팅을 시작했습니당^^ 개인적으로 이 노래는 멜로디도 감미롭고 너무 좋지만, 가사가 좀... 띠용입니다.
바람을 피고나서 바람피는 건 누구에게나(anyone of us)일어날 수 있는 일이 아니냐며... 걔(바람핀 상대)가 먼저 꼬셔서 어쩔 수 없이 한 번 실수한 것 뿐이야...바람은 누구나 필 수 있는데 너가 나를 용서하지 않는다면 나는 너무 슬플 것 같다. 나를 믿어줄 수는 없겠니...? 하며 걔(바람핀 상대)는 나한테 아무 존재도 아니었다며 자기에겐 너(연인)밖에 없다며 당당하고 감미롭게 여친에게 비는... 그런 화나는(?)내용입니다 ㅇㅅㅇ
사실 이 분은 어렸을 때에 언어적 장애가 있었지만 발성 연습을 꾸준히 쉼없이 해서 이런 노래로 성공한 청년입니다. 엄마가 그래서 더 좋아하셨던 기억이 나요. 원래 언어장애가 있었는 지 모르고 듣는 다면 전혀 모를 정도로 노래를 부르는 그의 발음은 매우 정확합니다. 다만 노래를 부를 때는 말을 더듬는 언어장애가 티가 나지 않지만, 인터뷰나 평소에 말을 할 때는 약간 언어구사력이 조금 떨어지는 모습을 보입니다. 하지만, 노래할 때는 많은 훈련과 노력을 통해 더듬는 언어장애를 많이 고쳐서 아마 그의 장애를 모르고 계신 분들도 많을 거에요.
Gareth Gates의 노래는 멜로디와 보컬이 뭔가 90년대의 감성를 제대로 자극하는 그런 10대의 청순함이 가득한 노래라서 노래를 듣고 있으면 저절로 10대 시절 향수에 스며드는 그런 명곡입니다.
원글 출처 : www.izm.co.kr/artistRead.asp?artistidx=2276
2002년 2월 9일, 언어 장애를 극복한 아이돌 스타 가레스 게이츠(Gareth Gates)는 신인 발굴 프로그램인 <Pop Idol> 결승전에서 윌 영(Will Young)에 이어 준우승을 차지하면서 영국의 틴 팝을 다양화 시켰다. 이후 그는 스파이스 걸스(Spice Girls)와 에스 클럽 세븐(S Club 7) 등을 스타덤에 올린 매니저 사이먼 풀러(Simon Fuller)와 틴 팝 계의 막강한 제작자 사이먼 코웰(Simon Cowell)의 도움으로 팝 계에 등장했다.
1984년 7월 12일, 우체부인 아버지 폴과 어머니 웬디 사이에서 태어난 가레스 게이츠(본명 : Gareth Paul Gates)는 심각한 말더듬이 증세가 있었지만 숨지 않았다. 학교 학예회의 공연에서 말더듬 때문에 선생님은 가레스에게 작은 단역을 맡길 생각이었지만 노래하는 그의 모습에 놀랄 수 밖에 없었다. 결국 주인공을 맡은 가레스는 미성의 소프라노 목소리로 관객들에게 정확한 가사와 감동을 선사했다. 노래하는 순간만큼은 누구도 부럽지 않은 주인공이었다.
이것을 계기로 가레스는 자신과 세상 사이에 음악이란 소통 수단이 있다는 것을 깨닫게 되었고 피아노, 기타, 드럼 같은 악기를 배워 브래드 포드 대성당 소년 합창단에서 활동을 하기도 했다. <Pop Idol>이란 TV 프로그램을 통해 가수의 길로 들어서고, 기획사에 의해 성장한 기성복 가수(?)지만 그는 어린 시절부터 진심 어린 마음으로 음악을 대하는 법을 배운 것이다.
<Pop Idol>을 통해 가수 데뷔의 기회를 얻은 가레스는 커버곡을 통해 화려한 출발을 했다. 라이처스 브라더스(Righteous Brothers)의 고전을 커버한 ‘Unchained melody’는 그에게 ‘영국 차트 사상 최연소 1위 데뷔 가수’란 신기록을 안겨주었고 ‘Anyone of us’와 ‘Suspicious minds/ The long and winding road’가 연속으로 1위를 기록해 분위기를 후끈 달아오르게 한 후에 요르겐 엘롭슨(Jorgen Eloffson)과 데이빗 크루거(David Kreuger), 스티브 맥(Steve Mac) 등이 참여한 데뷔 앨범 <What My Heart Want To Say>를 발표해 성공 스토리를 엮었다.
10대의 눈높이에 맞춰진 이 음반에는 ‘Unchained melody’와 ‘Anyone of us’를 비롯해 ‘What my heart wants to say’, ‘Suspicious mind’ 등의 히트곡이 실려있으며 ‘Good thing’, ‘Sentimental’ 같은 경쾌한 곡들도 수록하고 있다.
1. 영어 가사 / 개인적인 생각과 주접이 담긴 해석
2. VIBE(바이브) 웹싸이트에 개제된 한국어번역된 가사
이렇게 두 가지 버전으로 가사 번역본을 올려보도록 하겠습니다.
태양의 ♪나는 바람펴도 넌 절대 피지마♬ 혹은 부부의 세계의 이태오 대사인 "섀랭에 뺴잰게 죄는 얘녜쟤냬~!!"가 떠오르는 비겁한 가사가 경쾌한 멜로디에 얹혀서 듣는 이로 하여금 어리둥절하게 만드는 Gareth Gates의 Anyone Of Us (Stupid Mistake) 가사 해석, 재미로 가볍게 봐주세요♡
[ 1. 영어 가사 / 저의 개인적인 생각과 주접이 담긴 해석 ] by. 코코쿠쿠
I've been letting you down, down
실망시켜서 미안해
Girl I know I've been such a fool
자기야 미안해 내가 바보같았어
Giving in to temptation
ㅇㅅㅇ.....걔(바람난 상대)가 날 먼저 꼬셨어
I should have played it cool
거기에 넘어가면 안됐었는데
The situation got out of hand
상황이 어쩔 수가 없었어
I hope you understand
네가 날 조금만 이해해 주면 안될까?
It can happen to anyone of us
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Anyone you think of
네 주위에도 많을거야. (생각나는 사람 주위에 많을 거야)
Anyone can fall
누구라도 (그 상황이었다면) 잠을 잤을 거야
Anyone can hurt someone they love
누구나 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있어(???)
Hearts will break
심장이 부서질 것 같아(나 지금 맴찢될 것 같아)
Cause I made a stupid mistake
내가 저지른 이 바보같은 실수 때문에.....
It can happen to anyone of us
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Say you will forgive me
날 한 번만 용서해 주면 안되겠어?
Anyone can fail
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Say you will believe me
나 믿지? 믿는다고 말해줘
I can't take, my heart will break
(너가 날 버린다면) 그 사실을 난 받아들일 수 없어, 내 맘이 아플테니까...ㅇㅅㅇ
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에(헤어진다는 사실을 난 받아들일 수 없어)...
A stupid mistake
고작 바보같은 한 번의 실수 때문에
She was kind of exciting
걔(바람핀 상대)는 정말 매력적이었어
A little crazy I should've known
미리 알았어야 했는데 내가 미쳤었나봐
She must have altered my senses
걔가 내 감각을 헤집어 놓은 게 분명해 (ㅇㅅㅇ.... 또 남탓하면서 바람을 정당화 하는 중...)
'Cos I offered to walk her home
내가 걔한테 먼저 집에 데려다주겠다고 했거든(왜때문에 그랬죠?? 나빠....ㅠㅅㅠ)
The situation got out of hand
나 진짜 어떻게 할 수가 있는 상황이 아니었어
I hope you understand
네가 꼭 이해해 주길 바라
It can happen to anyone of us
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Anyone you think of
네 주위에도 많을거야. (생각나는 사람 주위에 많을 거야)
Anyone can fall
누구라도 (그 상황이었다면) 잠을 잤을 거야
Anyone can hurt someone they love
누구나 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있어(???)
Hearts will break
심장이 부서질 것 같아(나 마음이 너무 아파)
Cause I made a stupid mistake
내가 저지른 이 바보같은 실수 때문에.....
It can happen to anyone of us
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Say you will forgive me
날 한 번만 용서해 주면 안되겠어? (=섀랭에 뺴잰게 죄는 얘녜쟤냬)
Anyone can fail
누구나 바람 한 번은 피잖아.
Say you will believe me
나 믿지? 믿는다고 말해줘
I can't take, my heart will break
(너가 날 버린다면) 그 사실을 난 받아들일 수 없어, 내 맘이 아플테니까...ㅇㅅㅇ
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에(헤어진다는 사실을 난 받아들일 수 없어)...
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
She means nothing to me
걔는 나한테 아무것도 아니야(걔가 꼬셔서 단지 한 번 잔 것 뿐이야)
Nothing to me
나한테 진짜 아무 의미 없어 걔는
I swear every word is true
진짜야... 맹세해...
Don't wanna lose you
너랑 이 일로 헤어지고 싶지 않아
The situation got out of hand
진짜 내가 벗어날 수 있는 방법이 없었어
I hope you understand
한 번만 이해해주라...
It can happen to anyone of us
누구한테나 바람은 한 번쯤 찾아와(???????????????????????)
Anyone you think of
네 주위에 네가 생각하는 그 누구라도
Anyone can fall
누구라도 (그 상황이었다면) 넘어갔을 걸(???????????????????????)
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있잖아(???????????????????????)
Hearts will break
심장이 부서질 것 같아(나 마음이 너무 아파)
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에...(들키지 말걸 그랬다는 건가 ㅇㅅㅇ 내가 너무 꼬인 건가...ㅇㅅㅇ)
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이야
Say you will forgive me
날 용서한다고 말해줘
Anyone can fail
누구라도 한 번은 바람피잖아(??????????????????)
Say you will believe me
나 믿는다고 말해줘 자기야
I can't take, my heart will break
네가 날 이 일로 버린다면, 난 받아들일 수 없어, 내 맘이 아플테니까...(??????????????????)
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에....(보면 볼 수록 중의적인 의미란 말이지... 원나잇을 후회하는 걸까 아님 원나잇을 들킨 걸 후회하는 걸까... 전자이길 바랍니당.... 전자이든 후자이든 어쨋든 나쁜 사람!!!)
Anyone can fall
누구라도 한 번은 넘어지잖아
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있잖아(??????????????????)
Hearts will break
심장이 부서질 것 같아(나 맴찢 중이양...)
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
[ 2. VIBE(바이브) 웹싸이트에 게제된 한국어번역된 가사 ]
I've been letting you down, down
당신을 실망시켜 왔죠
Girl I know I've been such a fool
그대여 난 얼마나 바보같았는지
Giving in to temptation
유혹에 굴복되어
I should have played it cool
좀 더 잘했어야 했는데
The situation got out of hand
내가 어찌할 수 없는 상황이었죠
I hope you understand
당신이 이해해주길 바래요
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Anyone you think of
당신이 생각하는 그 누구라도
Anyone can fall
누구라도 쓰러질 수 있죠
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있죠
Hearts will break
마음이 아프겠죠
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Say you will forgive me
날 용서해 줄거라고 말해요
Anyone can fail
누구라도 실패할 수 있죠
Say you will believe me
날 믿을거라고 말해요
I can't take, my heart will break
받아들일 수 없어요, 내 마음이 아플테니
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
She was kind of exciting
그녀는 멋지고 기막힌 사람이었죠
A little crazy I should've known
미리 알았어야 했는데
She must have altered my senses
내 감각에 미리 주의를 줬어야 했는데
'Cos I offered to walk her home
그녀를 집에 데려다준다고 했기 때문에
The situation got out of hand
내가 어찌할 수 없는 상황이었죠
I hope you understand
당신이 이해해주길 바래요
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Anyone you think of
당신이 생각하는 그 누구라도
Anyone can fall
누구라도 쓰러질 수 있죠
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있죠
Hearts will break
마음이 아프겠죠
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Say you will forgive me
날 용서해 줄거라고 말해요
Anyone can fail
누구라도 실패할 수 있죠
Say you will believe me
날 믿을거라고 말해요
I can't take, my heart will break
받아들일 수 없어요, 내 마음이 아플테니
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
She means nothing to me
그녀는 아무것도 아녜요
Nothing to me
나에게 아무것도 아녜요
I swear every word is true
모두가 진실임을 맹세해요
Don't wanna lose you
당신을 잃고 싶지 않아요
The situation got out of hand
내가 어찌할 수 없는 상황이었죠
I hope you understand
당신이 이해해주길 바래요
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Anyone you think of
당신이 생각하는 그 누구라도
Anyone can fall
누구라도 쓰러질 수 있죠
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있죠
Hearts will break
마음이 아프겠죠
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
It can happen to anyone of us
우리들 중 그 누구에게도 일어날 수 있는 일이죠
Say you will forgive me
날 용서해 줄거라고 말해요
Anyone can fail
누구라도 실패할 수 있죠
Say you will believe me
날 믿을거라고 말해요
I can't take, my heart will break
받아들일 수 없어요, 내 마음이 아플테니
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
Anyone can fall
누구라도 쓰러질 수 있죠
Anyone can hurt someone they love
누구라도 사랑하는 사람에게 상처줄 수 있죠
Hearts will break
마음이 아프겠죠
Cause I made a stupid mistake
내 이 바보같은 실수 때문에..
A stupid mistake
바보같은 실수 때문에
'~2021.11.14' 카테고리의 다른 글
[영어약자/채팅영어/SNS영어] BTW의 의미? (0) | 2020.09.05 |
---|---|
더치트TheCheat 어플의 순기능과 역기능 (0) | 2020.09.04 |
꽃보다 '생명', 쓰러진 주방장 응급처치하고 떠난 김현중 (0) | 2020.09.03 |
국민의당 당대표, 안철수의 재평가 (0) | 2020.09.03 |
< 공유 > 문재인 대통령 보십시오. (0) | 2020.09.03 |
댓글